Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. Roberts William Arrowsmith Frank William Oliver Jones Emily VermeuleĮuripides I contains the plays "Alcestis," translated by Richmond Lattimore "Medea," translated by Oliver Taplin "The Children of Heracles," translated by Mark Griffith and "Hippolytus," translated by David Grene. Most (Editor, Translator) Richmond Lattimore (Translator, Editor) Richmond Alexander Lattimore (Translator) Oliver Taplin Mark Griffith (Editor, Translator) David Grene (Translator, Editor) Deborah H. Print Euripides I: Alcestis, Medea, the Children of Heracles, HippolytusĪuthor(s): Euripides Anne Carson R.
0 Comments
Leave a Reply. |